ՀԱՄԱՁԱՅՆԱԳԻՐ ԱՏՈՄԱՅԻՆ ԷՆԵՐԳԻԱՅԻ ԽԱՂԱՂ ՕԳՏԱԳՈՐԾՄԱՆ ԲՆԱԳԱՎԱՌՈՒՄ ԱՆԿԱԽ ՊԵՏՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐԻ ՀԱՄԱԳՈՐԾԱԿՑՈՒԹՅԱՆ ՄԱՍՆԱԿԻՑ ՊԵՏՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐԻ ՏԵՂԵԿԱՏՎԱԿԱՆ ՌԵՍՈՒՐՍՆԵՐԻ ՁԵՎԱՎՈՐՄԱՆ ԵՎ ՓՈԽԱՆԱԿՄԱՆ ԵՎ ՏԵՂԵԿԱՏՎԱԿԱՆ ՀԱՄԱԿԱՐԳԵՐԻ ՍՏԵՂԾՄԱՆ ԵՎ ԶԱՐԳԱՑՄԱՆ ՀԱՄԱԳՈՐԾԱԿՑՈՒԹՅԱՆ ՄԱՍԻՆ

Գլխավոր տեղեկություն
Տիպ
Համաձայնագիր
Ակտի տիպ
Հիմնական ակտ (18.09.2013-մինչ օրս)
Կարգավիճակ
Գործում է
Սկզբնաղբյուր
ՀՀԱԳՆՊՏ 2013.12.20/18(26)
Ընդունող մարմին
Հայաստանի Հանրապետություն
Ընդունման ամսաթիվ
14.09.2007
Ստորագրման ամսաթիվ
14.09.2007
Ուժի մեջ մտնելու ամսաթիվ
18.09.2013

Հ Ա Մ Ա Ձ Ա Յ Ն Ա Գ Ի Ր

 

Ատոմային էներգիայի խաղաղ օգտագործման բնագավառում Անկախ Պետությունների Համագործակցության մասնակից պետությունների տեղեկատվական ռեսուրսների ձևավորման և փոխանակման և տեղեկատվական համակարգերի ստեղծման և զարգացման համագործակցության մասին

 

Սույն Համաձայնագրի մասնակից պետությունները, ի դեմս իրենց կառավարությունների, այսուհետ` Կողմեր,

 ղեկավարվելով 1992 թվականի հունիսի 26-ի՝ Ատոմային էներգիայի խաղաղ օգտագործման բնագավառում համագործակցության հիմնական սկզբունքների մասին համաձայնագրով, Անկախ պետությունների համագործակցության (ԱՊՀ) մասնակից պետությունների կառավարությունների ղեկավարների խորհրդի՝ 1997 թվականի հունվարի 17-ի՝ Ատոմային էներգիայի խաղաղ օգտագործման, միջուկային տեղակայանքների անվտանգության բարձրացման ԱՊՀ մասնակից պետությունների համագործակցության զարգացման հեռանկարային պլանի մասին որոշմամբ, 1996 թվականի հոկտեմբերի 18-ի՝ Անկախ Պետությունների Համագործակցության տեղեկատվական միջավայրի ձևավորման հայեցակարգով,

1999 թվականի դեկտեմբերի 24-ի՝ Տեղեկատվական ռեսուրսների և համակարգերի ձևավորման, ԱՊՀ մասնակից պետությունների տեղեկատվացման բնագավառում միջպետական ծրագրերի իրականացման մասին համաձայնագրով,

արտահայտելով ձգտում՝ ստեղծել տեղեկատվական ռեսուրսներ և համակարգեր իրավահավասար և փոխշահավետ հիմքի վրա,

ելնելով ատոմային էներգիայի խաղաղ օգտագործման բնագավառում միասնական տվյալների բառարանների ու դասակարգիչների օգտագործմամբ հեռահաղորդակցման համակարգերի, ժամանակակից տեխնիկական և ծրագրային միջոցների հիման վրա տեղեկատվական ռեսուրսների ինտեգրացիայի անհրաժեշտությունից,

 

համաձայնել են ներքոհիշյալի վերաբերյալ.

 

Հոդված 1

 

Սույն Համաձայնագրի նպատակների համար օգտագործվող հասկացությունները նշանակում են հետևյալը.

տեղեկատվություն - անձանց, առարկաների, փաստերի, իրադարձությունների, երևույթների ու գործընթացների վերաբերյալ տեղեկություններ` անկախ դրանց գրանցման ու ներկայացման ձևից,

փաստաթղթավորված տեղեկատվություն (փաստաթուղթ) - նյութական կրիչի վրա ամրագրված տեղեկատվություն՝ վավերապայմաններով, որոնք թույլ են տալիս դրանք նույնականացնելու,

տեղեկատվական համակարգ - փաստաթղթերի և տեղեկատվական տեխնոլոգիաների կանոնակարգված ամբողջություն, այդ թվում` տեղեկատվական գործընթացներն իրականացնող հաշվողական տեխնիկայի և կապի միջոցների օգտագործմամբ,

իրավասու մարմին - գործադիր իշխանության մարմին, որը նշանակվում է Կողմի կողմից՝ տեղեկատվության միջպետական փոխանակման համար օգտագործվող տվյալների ազգային բանկերի ստեղծման աշխատանքների համակարգման համար և օժտված է Կողմի անունից որոշումներ կայացնելու համապատասխան լիազորություններով,

տեղեկատվական հարաբերությունների իրավական ռեժիմ - նորմատիվներով սահմանված կանոններ, որոնք սահմանում են թափանցիկության աստիճանը, փաստաթղթավորման, տեղեկատվության հասանելիության, պահպանման, տարածման և պաշտպանության կարգը:

 

Հոդված 2

 

Սույն Համաձայնագիրը կարգավորում է Կողմերի միջև հարաբերությունները համագործակցության տեղեկատվական ապահովման բնագավառում սույն Համաձայնագրի անբաժանելի մաս հանդիսացող Հավելվածում ներկայացված հիմնական ուղղություններով:

 

Հոդված 3

 

Կողմերը տեղեկատվացման բնագավառում իրականացնում են համագործակցություն իրավահավասարության և փոխշահավետության սկզբունքների հիման վրա` հաշվի առնելով սույն Համաձայնագրի մասնակից պետությունների տնտեսական և աշխարհագրական առանձնահատկություններն ու շահերը, պահպանելով Կողմերի օրենսդրություններն ու միջազգային պարտավորությունները, իրականացնում են տեղեկատվական ռեսուրսների և համակարգերի ձևավորման և զարգացման համատեղ միջոցառումներ:

 

Հոդված 4

 

Կողմերն ապահովում են ատոմային էներգիայի խաղաղ օգտագործման բնագավառում համատեղ օգտագործման համար նախանշված ազգային տեղեկատվական ռեսուրսների փոխադարձ հասանելիություն, պահում են դրանք արդիական վիճակում և ապահովում են տեղեկատվական տվյալների և ծառայությունների տրամադրման ամբողջականությունը, ճշտությունը, հավաստիությունը, խելամիտ ժամկետներում հասանելի լինելը:

Սույն Համաձայնագիրը չի տարածվում պետական գաղտնիք հանդիսացող և այլ գաղտնի բնույթի տեղեկություններ պարունակող տեղեկատվական ռեսուրսների օգտագործման և փոխանակման վրա:

Կողմերից մեկի սեփականություն հանդիսացող տեղեկատվական ռեսուրսների օգտագործումը մյուս Կողմերի կողմից իրականացվում է միայն նրա գրավոր թույլտվությամբ:

Ցանկացած տեղեկատվություն` բացառությամբ հանրամատչելիից, նյութերը, ծրագրային և տեխնիկական միջոցները, որոնք մի Կողմը ձեռք է բերել մյուս Կողմից, չեն կարող փոխանցվել երրորդ Կողմի՝ առանց այն Կողմի նախնական գրավոր համաձայնության, որից դրանք ձեռք են բերվել:

 

Հոդված 5

 

Տեղեկատվության փոխանակումն իրականացվում է ինչպես երկկողմ, այնպես էլ բազմակողմ մակարդակներով, Անկախ Պետությունների Համագործակցության կողմից աշխատանքների կատարման համար ընդունված աշխատանքային լեզվով, պահպանելով հաղորդագրությունների և փաթեթների բաց համակարգերի փոխանցման միջազգային չափանիշներով սահմանված միջոցները` հետագայում սուբյեկտ օգտագործողին թղթային կրիչի վրա նշված անհրաժեշտ տեղեկատվության տրամադրմամբ:

 

Հոդված 6

 

Կողմերն իրականացնում են համագործակցություն ատոմային էներգիայի խաղաղ օգտագործման բնագավառում տեղեկատվական արդյունավետ և որակյալ ապահովմանը նպաստող համատեղ միջոցառումների մշակման և իրականացման համար պայմանների ստեղծման համար:

Համագործակցությունը սույն Համաձայնագրի շրջանակներում ապահովվում է իրավասու մարմինների կողմից և հանդիսանում է կոնկրետ ուղղություններով առանձին համաձայնագրերի (պայմանագրերի) առարկա:

Կողմերը, սույն Համաձայնագրի ուժի մեջ մտնելուց հետո՝ մեկամսյա ժամկետում, ավանդապահին տեղեկացնում են իրենց իրավասու մարմինների մասին:

 

Հոդված 7

 

Համատեղ միջոցառումների ֆինանսավորումն իրականացվում է Կողմերի գործող օրենսդրություններին համապատասխան` հաշվի առնելով նրանց ֆինանսական հնարավորություններն ու շահերը, ինչպես նաև նման միջոցառումների իրականացման ֆինանսատնտեսական և այլ հետևանքները:

Կողմերը, իրենց օրենսդրություններին համապատասխան, ներգրավում են ներդրումներ և համատեղ միջոցառումների մշակման և իրականացման համար կիրառում են խթանման մեխանիզմներ:

 

Հոդված 8

 

Սույն Համաձայնագրի իրագործման համար տեղեկատվական հարաբերությունների իրավական ռեժիմի մշակումը կատարվում է Կողմերի օրենսդրություններին համապատասխան:

 

Հոդված 9

 

Տեղեկատվական ռեսուրսներին և համակարգերին վերաբերող իրենց օրենսդրություններում կատարվող փոփոխությունների մասին Կողմերը տեղեկացնում են միմյանց փոփոխությունն ուժի մեջ մտնելու օրվանից մեկ ամսվա ընթացքում և անցկացնում են համապատասխան բանակցություններ փոխադարձաբար ընդունելի որոշումների հասնելու համար:

 

Հոդված 10

 

Սույն Համաձայնագիրը չի առնչվում Կողմերի այլ միջազգային պայմանագրերով նախատեսված պարտավորություններին, որոնց մասնակիցներն են նրանք հանդիսանում:

 

Հոդված 11

 

Սույն Համաձայնագրի դրույթների մեկնաբանման և կիրառման ընթացքում Կողմերի միջև առաջացած վիճելի հարցերը լուծվում են շահագրգիռ Կողմերի խորհրդակցությունների և բանակցությունների միջոցով:

 

Հոդված 12

 

Սույն Համաձայնագրում բոլոր Կողմերի համաձայնությամբ կարող են կատարվել փոփոխություններ, որոնք ձևակերպվում են համապատասխան արձանագրություններով և համարվում են դրա անբաժանելի մասը՝ ուժի մեջ մտնելով սույն Համաձայնագրի 13-րդ հոդվածով նախատեսված կարգով:

 

Հոդված 13

 

Սույն Համաձայնագիրն ուժի մեջ է մտնում ուժի մեջ մտնելու համար անհրաժեշտ ներպետական ընթացակարգերի կատարման մասին ստորագրող Կողմերի երրորդ գրավոր ծանուցագիրը ավանդապահին ի պահ հանձնելու օրվանից:

Այն Կողմերի համար, որոնք ծանուցագրերը հանձնել են սույն Համաձայնագիրն ուժի մեջ մտնելուց հետո, Համաձայնագիրն ուժի մեջ կմտնի համապատասխան ծանուցագիրը ավանդապահին ի պահ հանձնելու օրվանից:

 

Հոդված 14

 

 Սույն Համաձայնագիրը կնքվում է հինգ տարի ժամկետով, որի ավարտից հետո նրա գործողության ժամկետն ինքնաբերաբար երկարաձգվում է ևս հինգ տարով, եթե Կողմերն այլ որոշում չեն ընդունում:

 

Հոդված 15

 

Սույն Համաձայնագիրը բաց է նրա նպատակներն ու սկզբունքներն ընդունող՝ ինչպես ԱՊՀ մասնակից մյուս պետությունների, այնպես էլ երրորդ պետությունների միանալու համար՝ Համաձայնագրին միանալու վերաբերյալ փաստաթղթերը ավանդապահին ի պահ հանձնելու միջոցով:

Միացող պետությունների համար սույն Համաձայնագիրն ուժի մեջ է մտնում միանալու վերաբերյալ ծանուցագիրը ավանդապահին ի պահ հանձնելու օրվանից երեք ամիս հետո՝ պայմանով, որ այդ ընթացքում սույն Համաձայնագրի Կողմերից ոչ ոք այդ միացման առնչությամբ առարկություն չի հայտնի:

 

Հոդված 16

 

Կողմերից յուրաքանչյուրը կարող է դուրս գալ սույն Համաձայնագրից՝ ավանդապահին ուղարկելով գրավոր ծանուցագիր Համաձայնագրից դուրս գալու ենթադրյալ ժամկետից ոչ ուշ, քան մեկ տարի առաջ, կատարելով սույն Համաձայնագրի գործողության ժամանակ առաջացած ֆինանսական և այլ պարտավորությունները:

Սույն Համաձայնագրի գործողության դադարեցման ժամանակ սույն Համաձայնագրի 4-րդ հոդվածի 4-րդ պարբերության համաձայն ընդունված պարտավորությունները Կողմերից յուրաքանչյուրի համար մնում են ուժի մեջ, քանի դեռ Կողմերը չեն պայմանավորվել այլ բանի մասին:

 

Կատարված է Մոսկվա քաղաքում 2007 թվականի սեպտեմբերի 14-ին՝ ռուսերեն մեկ բնօրինակով: Բնօրինակը պահվում է ԱՊՀ Գործադիր կոմիտեում, որը դրա վավերացված պատճենները կուղարկի սույն Համաձայնագիրն ստորագրած յուրաքանչյուր պետություն:

 

Հավելված

2007 թվականի սեպտեմբերի 14-ի՝

Ատոմային էներգիայի խաղաղ օգտագործման բնագավառում

Անկախ Պետությունների Համագործակցության մասնակից պետությունների

տեղեկատվական ռեսուրսների ձևավորման և փոխանակման և

տեղեկատվական համակարգերի ստեղծման և զարգացման

համագործակցության մասին Համաձայնագրին կից

 

ՑԱՆԿ

 

Անկախ Պետությունների Համագործակցության մասնակից պետությունների՝ ատոմային էներգիայի խաղաղ օգտագործման բնագավառում տեղեկատվական ռեսուրսների ձևավորման և փոխանակման և տեղեկատվական համակարգերի ստեղծման և զարգացման համագործակցության հիմնական ուղղությունների

 

1. Տեղեկատվական համակարգերի ստեղծման տեխնիկական և տեխնոլոգիական լուծումների և մեթոդաբանական հիմքերի մշակում:

2. ԱՊՀ մասնակից պետությունների ներկայացուցչությունների կայքէջերի ստեղծում:

3. ԱՊՀ մասնակից պետությունների տեղեկատվական համակարգերի տեղեկատվական անվտանգության ապահովման միջոցների և համակարգերի մշակում, ներդրում և սպասարկում:

4. Մասնակցություն դեպի ԱՊՀ մասնակից պետությունների ազգային շուկաներ ծառայությունների և ապրանքների առաջմղման համար տեղեկատվամարկետինգային կենտրոնների ցանցի ստեղծմանը՝ մինչև 2005 թ. ընկած ժամանակահատվածում, ատոմային տեխնոլոգիաների բնագավառում հաղորդակցության ուղիների տեղեկատվատեխնոլոգիական միջավայրի զարգացման ճանապարհով:

5. Տեխնիկական փաստաթղթերի և գիտատեխնիկական տեղեկատվության, ինչպես նաև նորմատիվային փաստաթղթերի փոխշահավետ միջպետական տեղեկատվական փոխանակման բնագավառում համագործակցության զարգացում:

6. Տեղեկատվական ռեսուրսների, ծառայությունների, տեղեկատվական համակարգերի և դրանց ապահովման տեխնոլոգիաների ու միջոցների շուկայի ձևավորում:

7. Ատոմային էներգիայի խաղաղ օգտագործման բնագավառում տեղեկատվական ռեսուրսների և համակարգերի ստեղծում և օգտագործում:

8. Ատոմային էներգիայի խաղաղ օգտագործման բնագավառում գործընթացների և օբյեկտների բնութագրերի միատեսակ նկարագրի ապահովում` հիմնված տեղեկատվական ռեսուրսների ձևավորման միավորների միջազգային համակարգի վրա:

9. Համացանցի օգտագործում՝ չարտոնված մուտքերից համապատասխան պաշտպանությամբ, որպես տեղեկատվության փոխանակման հիմնական միջավայր, հաղորդագրությունների էլեկտրոնային փոխանակման համակարգերի ձևավորում` հիմնվելով միջազգային չափանիշների վրա:

10. Տեղեկատվական ռեսուրսների դասակարգման, կոդավորման, ստանդարտացման և սերտիֆիկացման ընդհանուր միջպետական համակարգի ստեղծում:

11. Համատեղ օգտագործման տեղեկատվական ռեսուրսների ստեղծում:

12. Միջպետական տեղեկատվական փոխանակման կատարելագործում՝ կապված արտակարգ իրավիճակների ռիսկի նվազեցման և բնակչության ու տարածքների պաշտպանության ապահովման հարցերի հետ:

13. Տեխնիկական փոխգործունեության իրականացում` համագործակցության աջակցման երկրատեղեկատվական համակարգերի ստեղծման և զարգացման ուղղությամբ:

14. Աջակցություն ԱՊՀ մասնակից պետությունների տեղեկատվական ռեսուրսների միջազգային կենտրոնի կազմակերպմանը:

15. Տեխնոլոգիաների և տեխնիկական ու ծրագրային միջոցների որակի համակարգերի ստանդարտացում և սերտիֆիկացում:

16. Միջուկային գիտության և տեխնիկայի բնագավառում միջազգային տեղեկատվական համակարգերի (ՄՏՄՀ) տվյալների բազային և ծառայություններին առցանց միացման կազմակերպում, համակարգի զարգացում, որպես տարածաշրջանային` ԱՊՀ մասնակից պետությունների համար:

17. Միջպետական էլեկտրոնային գրադարանի ստեղծում և նրա գործունեության ապահովում: ԱՊՀ մասնակից պետությունների գրադարանային կոնսորցիումի ձևավորում:

18. Հասարակայնության հետ աշխատանքներում փիար տեխնոլոգիաների օգտագործում:

19. Համատեղ գովազդային գործունեություն:

20. Տեղեկատվավերլուծական և պարբերական հրատարակությունների համատեղ հրատարակում:

21. Հեռուստատեսային ծրագրերի, գիտահանրամատչելի և փաստավավերագրական ֆիլմերի համատեղ ստեղծում:

22. ԱՊՀ մասնակից պետությունների ուսումնական կենտրոնների և ինստիտուտների հիմքի վրա օգտագործողների և մշակողների ուսուցման համակարգի ստեղծում:

23. Աջակցություն նոր տեղեկատվական տեխնոլոգիաների յուրացման վրա աշխատող համատեղ ձեռնարկությունների ստեղծմանը:

24. Ճգնաժամային իրավիճակներում կառավարման բնագավառի գիտամեթոդական նյութերի փոխանակում:

 

Համաձայնագիրը Հայաստանի Հանրապետության համար ուժի մեջ է մտել 2013թ. սեպտեմբերի 18-ին